Angústia
O doce cheiro de uma enorme angústia paira no ar
Penas de fumaça ascendem e fundem-se no céu plúmbeo
Um homem encontra-se em sonhos de campos verdes e rios
Mas acorda em uma manhã sem razão para despertar
Ele é assombrado pela memória de um paraíso perdido
Em sua juventude ou um sonho, ele não pode ser preciso
Ele está acorrentado eternamente a um mundo que parte
Não é o bastante, não é o bastante
Seu sangue se congelou e coalhou com o medo
Seus joelhos tremem e deram caminho na noite
Suas mãos enfraqueceram-se na hora da verdade
Seus passos vacilaram
Um mundo, uma alma
Tempo passa, os rios correm
E ele fala ao rio de amores e dedicações perdidas
E o silêncio responde a estes convites rodopiantes.
Obscuro e perturbado fluxo a um mar oleoso
Severa intimação de o que é ser.
Há um incessável vento que sopra esta noite
E há poeira em meus olhos, que cega minha vista
E o silêncio que fala mais alto que palavras,
de promessas quebradas...
Tradução da canção "Sorrow" do Pink Floyd,presente no álbum "A Momentary Lapse of Reason" de 1987.
Nenhum comentário:
Postar um comentário